Translations

This forum is meant for questions and discussions about the X# language and tools
User avatar
wriedmann
Posts: 3755
Joined: Mon Nov 02, 2015 5:07 pm
Location: Italy

Translations

Post by wriedmann »

Hi Karl,
in my version of this file I have only constants, and the respective entry looks as follows:

Code: Select all

  <data name="EDB_NOINITFUNC" xml:space="preserve">
    <value>Vermisse Init Funktion des RDD</value>
  </data>
So I would look for "EDB_NOINITFUNC".
But maybe we have different files.

Wolfgang
Wolfgang Riedmann
Meran, South Tyrol, Italy
wolfgang@riedmann.it
https://www.riedmann.it - https://docs.xsharp.it
FFF
Posts: 1580
Joined: Fri Sep 25, 2015 4:52 pm
Location: Germany

Translations

Post by FFF »

Hi Wolfgang,
seems, i can't transfer my problem ;)
Yes there are the constants. Yes i can find the "value" - but to do so i have to type by hand the constant into search dlg, mark the value and overwrite. No deal, for one or two, But for 110 values?
Regards
Karl
(on Win8.1/64, Xide32 2.20, X#2.20.0.3)
User avatar
wriedmann
Posts: 3755
Joined: Mon Nov 02, 2015 5:07 pm
Location: Italy

Translations

Post by wriedmann »

Hi Karl,
seems I'm not able to understand you...
AFAIK it is enough to take the file german.resx, open it with your favorite text editor and change the text pieces that you have to change.
But maybe I'm totally wrong....
Wolfgang
P.S. with .NET, there are virtually no binary files, and all are editable with text editors, and it should also be possible to edit the .resx files with XIDE
Wolfgang Riedmann
Meran, South Tyrol, Italy
wolfgang@riedmann.it
https://www.riedmann.it - https://docs.xsharp.it
FFF
Posts: 1580
Joined: Fri Sep 25, 2015 4:52 pm
Location: Germany

Translations

Post by FFF »

Indeed...
My problem is not the editing but to FIND the correct node in german.resx. Nothing with binary vs text etc....

I have three values to check. The id/constant, the english "value" and the german one. Jurai's exe is convenient to compare these three, but unfortunately one can't edit "in place", nor at least copy any value.

@Jurai,
sorry, your last exes want's the "raw", the result now has no LCIDNAT value anymore. Couldn't you make the IDGEN field copyable? Would help a lot....
Regards
Karl
(on Win8.1/64, Xide32 2.20, X#2.20.0.3)
User avatar
wriedmann
Posts: 3755
Joined: Mon Nov 02, 2015 5:07 pm
Location: Italy

Translations

Post by wriedmann »

Hi Karl,
ok, thanks, understood now.
You will check all these errors also in the english version.... Most of them you should also know from VO, so I would not waste my time to check them all against the english version. The constant name should help you understand what the english message would be.
Wolfgang
Wolfgang Riedmann
Meran, South Tyrol, Italy
wolfgang@riedmann.it
https://www.riedmann.it - https://docs.xsharp.it
Juraj
Posts: 161
Joined: Mon Jan 09, 2017 7:00 am

Translations

Post by Juraj »

Hi Karl,
I added a function to create a file with undefined elements into the program. The file will be created in the working directory.
Approach:
1. Load Generic
2. Select nat. resource file
3. Load nat. res.
4. Create new Items - creates a file that contains undefined elements with original values.
In the xml editor (Visual Studio, NotePad ++) I open the original nat. res. file and paste the contents of the file "NewNatItems.resx" at the end.
Then you only need to check step by step, translate or repair individual elements.

Juraj
Attachments
MyTranslate.zip
(15.31 KiB) Downloaded 100 times
FFF
Posts: 1580
Joined: Fri Sep 25, 2015 4:52 pm
Location: Germany

Translations

Post by FFF »

Hi Jurai,
not sure i understand you correctly - the new functionality is to "add" "german" texts for items, which ARE defined in generic? If so, fine, more work to do ;)

But meanwhile, could you PLEASE make the IDGEN cells selectable? Would help a lot..
EDIT: Got an attack of "Arbeitswut" ;) - and finished my part. ATM it's with Wolfgang for some corner cases...
Regards
Karl
(on Win8.1/64, Xide32 2.20, X#2.20.0.3)
User avatar
ryetisir
Posts: 9
Joined: Sat Nov 07, 2015 4:35 am
Location: Türkiye

Translations

Post by ryetisir »

Ramazan writing.

Robert;

I have downloaded "Generic.resx" from GITHUB and have looked up the context in WS 15 with UTF-8 fomat. I thought that I can translate it to Turkish.resx.

If needed, I wil complate and send the result almoust in one week..
Juraj
Posts: 161
Joined: Mon Jan 09, 2017 7:00 am

Translations

Post by Juraj »

Hi Karl,

The attachment contains a modified app and a short readme file.

Juraj
Attachments
Mytranslate.zip
(22.16 KiB) Downloaded 83 times
ic2
Posts: 1858
Joined: Sun Feb 28, 2016 11:30 pm
Location: Holland

Translations

Post by ic2 »

Hello Jura,

The last 2 uploads of your program did not work; one crashes upon selecting the generic, the other keeps showing the progress bar reading Dutch translations but nothing gets filled in. But no worries:The previous version was already very helpful for finalizing the Dutch translations. Thanks for your effort!

Dick
Post Reply